아무 단어나 입력하세요!

"on the radar" in Urdu

نظر میں ہوناتوجہ میں ہونا

Definition

اگر کوئی چیز نظر میں ہے تو اس کا مطلب ہے کہ اسے دیکھا جا رہا ہے، اس پر غور یا نگرانی کی جا رہی ہے اور وہ اہم سمجھی جا رہی ہے۔

Usage Notes (Urdu)

یہ غیر رسمی اظہار ہے، عام طور پر صرف زیر غور یا زیر نگرانی ہونے کو ظاہر کرتا ہے۔ 'off the radar' یعنی پس منظر میں ہونا۔ کام، خبروں اور عام گفتگو میں استعمال ہوتا ہے۔

Examples

Your project is on the radar of the management.

آپ کا پراجیکٹ اس وقت انتظامیہ کی **نظر میں ہے**۔

The new law is now on the radar of journalists.

نیا قانون اب صحافیوں کی **نظر میں ہے**۔

Environmental issues are finally on the radar for many companies.

ماحولیاتی مسائل بالآخر کئی کمپنیوں کی **توجہ میں ہیں**۔

That startup wasn't on the radar last year, but now everyone is talking about it.

گزشتہ سال وہ اسٹارٹ اپ **نظر میں نہیں تھا**، لیکن اب سب اس کے بارے میں بات کر رہے ہیں۔

Keep your achievements on the radar so your boss knows what you’re doing.

اپنی کامیابیوں کو **نظر میں رکھو** تاکہ باس کو پتا چلے کہ آپ کیا کر رہے ہیں۔

Don’t worry if you’re not on the radar yet—sometimes it just takes time.

فکر نہ کرو اگر آپ ابھی **نظر میں نہیں ہیں**—کبھی کبھی اس میں وقت لگتا ہے۔