아무 단어나 입력하세요!

"on the radar" in Chinese (Simplified)

在关注范围内受到重视

Definition

某事如果在关注范围内,说明它被注意到、考虑或监控,通常指重要或需要关注的事情。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

这是一个非正式表达,表示事情被关注但未必马上采取行动。'off the radar' 指未被注意到。在工作、媒体和日常对话中常见,含义是比喻的。

Examples

Your project is on the radar of the management.

你的项目已经**在关注范围内**,被管理层注意到了。

The new law is now on the radar of journalists.

新法律现在**在**记者们**的关注范围内**。

Environmental issues are finally on the radar for many companies.

环境问题终于**在许多公司的关注范围内**了。

That startup wasn't on the radar last year, but now everyone is talking about it.

那家初创公司去年还**不在关注范围内**,但现在人人都在谈论它。

Keep your achievements on the radar so your boss knows what you’re doing.

让你的成就一直**在关注范围内**,这样老板才知道你在做什么。

Don’t worry if you’re not on the radar yet—sometimes it just takes time.

如果你还**不在关注范围内**,别担心,有时只是时间问题。