"on the cutting room floor" in Korean
편집실에서 잘려나가다최종본에서 빠지다
Definition
영화, 책, 또는 프로젝트의 최종본에서 제외된 장면이나 아이디어를 나타냅니다.
Usage Notes (Korean)
원래는 영화 편집에서 나온 표현이지만, 현재는 다양한 창작물이나 프로젝트에서 제외된 것에도 비유적으로 씁니다. 비공식적인 상황에 적합합니다.
Examples
That scene ended up on the cutting room floor.
그 장면은 **편집실에서 잘려나갔다**.
Several jokes from the movie are on the cutting room floor.
영화의 몇몇 농담은 **편집실에서 잘려나갔다**.
My idea was left on the cutting room floor.
내 아이디어도 **최종본에서 빠졌다**.
A lot of great footage ended up on the cutting room floor because the documentary was too long.
다큐멘터리가 너무 길어서 좋은 영상들이 **편집실에서 잘려나갔다**.
Don’t worry if your suggestion lands on the cutting room floor—it happens to everyone.
네 제안이 **최종본에서 빠져도** 걱정하지 마—누구나 그런 경험이 있어.
Some of the best lines from the book were sadly left on the cutting room floor.
책에서 가장 좋은 문장들이 아쉽게도 **편집실에서 잘려나갔다**.