"on probation" in Russian
Definition
Если человек находится на испытательном сроке, за его поведением следят в течение определённого времени, чтобы проверить соблюдение правил, обычно после нарушения закона или на новой работе.
Usage Notes (Russian)
Юридически — это часть наказания под надзором, на работе — испытательный срок для новых сотрудников. В контексте понятно, что имеется в виду; нарушение условий может привести к серьёзным последствиям.
Examples
He is on probation for stealing a car.
Он **на испытательном сроке** за кражу машины.
New employees are on probation for three months.
Новые сотрудники находятся **на испытательном сроке** три месяца.
She has to meet every week while on probation.
Она должна встречаться каждую неделю, пока **на испытательном сроке**.
If you mess up again while on probation, you could go to jail.
Если снова ошибёшься, пока **на испытательном сроке**, можешь попасть в тюрьму.
I was on probation when I started this job, so I had to be extra careful.
Когда я начал эту работу, я был **на испытательном сроке**, поэтому пришлось быть особенно осторожным.
Turns out, being on probation isn’t as easy as I thought.
Оказалось, **быть на испытательном сроке** не так уж просто, как я думал.