"on deck" in Japanese
次の番待機中
Definition
「on deck」は、次に自分の番が来ることや、次の担当者が準備できている状態を意味します。スポーツやプレゼンなど順番待ちの場面でよく使います。
Usage Notes (Japanese)
野球や会議などで『次の出番』や『順番待ち』という意味で使う。カジュアルな場面でよく使われる表現。
Examples
You're on deck for the presentation after John.
ジョンの後、あなたが**次の番**で発表です。
The next batter is on deck.
次のバッターが**待機中**です。
Please wait, you’re on deck for your interview.
お待ちください、面接はあなたが**次の番**です。
Don’t go far—you’re on deck after Emma finishes.
遠くに行かないでね―エマが終わったらあなたが**次の番**です。
I get nervous when I’m on deck, waiting to talk.
自分が**待機中**で話す順番を待っている時、緊張します。
We need everyone on deck for this big project.
この大きなプロジェクトのために、みんな**待機中**でいてほしい。