아무 단어나 입력하세요!

"on a string" in Russian

на верёвкена ниткена шнурке

Definition

Когда предмет висит или прикреплён на тонкой верёвке, нитке или шнурке. Обычно используется для описания того, что физически подвешено, например ключей или украшений.

Usage Notes (Russian)

Выражение носит буквальный смысл и применяется к предметам (не к людям), которые действительно висят на верёвке, нитке или шнурке. Часто используется с существительными вроде 'ключи', 'фото', 'украшения'.

Examples

The keys are on a string around my neck.

Ключи висят у меня на шее **на верёвке**.

She hung the photo on a string in her room.

Она повесила фотографию **на верёвке** в своей комнате.

The bell was tied on a string above the door.

Колокольчик был привязан **на верёвке** над дверью.

I keep my USB drive on a string so I don't lose it.

Я храню свою флешку **на шнурке**, чтобы не потерять её.

You can hang decorations on a string for the party.

Ты можешь повесить украшения **на нитке** для вечеринки.

All the nametags are on a string, just choose one.

Все бейджики **на верёвке**, просто выбери один.