아무 단어나 입력하세요!

"on a roll" in Spanish

tener una buena rachaestar en racha

Definition

Estar experimentando una serie de éxitos o buena suerte, donde las cosas siguen saliendo bien una tras otra.

Usage Notes (Spanish)

Es informal, se usa cuando alguien tiene varios éxitos seguidos, por ejemplo en deportes o juegos. No se usa si sólo ocurre una vez.

Examples

She's on a roll after winning three tennis matches in a row.

Ella **está en racha** después de ganar tres partidos de tenis seguidos.

After two promotions this year, he feels on a roll.

Después de dos ascensos este año, él se siente **en racha**.

The team is on a roll with five wins.

El equipo **está en una buena racha** con cinco victorias.

Wow, you're really on a roll these days with your job and school!

¡Vaya, realmente **estás en racha** estos días con el trabajo y los estudios!

First you aced that test, now you got the internship—you’re on a roll!

Primero aprobaste ese examen, ahora conseguiste la pasantía—¡**estás en racha**!

Don’t stop now—you’re on a roll! Keep going!

¡No pares ahora—**estás en racha**! ¡Sigue así!