"oh well" in Chinese (Simplified)
唉,好吧算了
Definition
当遇到让人失望或不如意的事时,用来表示接受现实或不再纠结的非正式表达。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非常口语和随意,通常出现在话语开头或结尾,表达对无法改变事情的接受。与“唉,好吧”或“算了”类似。在正式场合不常用。
Examples
Oh well, it’s raining again today.
**唉,好吧**,今天又下雨了。
I missed the bus. Oh well.
我错过了公交车。**唉,好吧**。
We didn’t win the game, but oh well.
我们没赢比赛,**唉,好吧**。
I burned the toast again. Oh well, I'll just make some more.
我又把吐司烤焦了。**算了**,再做一片吧。
Didn’t get the promotion? Oh well, maybe next time.
没升职吗?**算了**,下次再说吧。
Lost my keys again... oh well, I guess I'll just take the bus.
又把钥匙弄丢了……**唉,好吧**,还是坐公交吧。