아무 단어나 입력하세요!

"off your rocker" in Russian

с ума сошёлтогоне в себе

Definition

Когда кто-то ведёт себя очень странно или по-глупому, можно сказать, что он с ума сошёл или не в себе. Эту фразу обычно используют в шутку или несерьёзно.

Usage Notes (Russian)

Очень неформальное выражение, часто используется в кругу друзей. Чтобы пошутить или выразить удивление. Не подходит для официальных ситуаций.

Examples

My dad thinks I’m off my rocker for traveling alone, but I love it.

Мой папа думает, что я **с ума сошла**, потому что путешествую одна, но мне это нравится.

You want to swim in that icy lake? You’re totally off your rocker!

Ты хочешь купаться в этом ледяном озере? Ты точно **с ума сошёл**!

Are you off your rocker? It's freezing outside!

Ты **с ума сошёл**? На улице же мороз!

He must be off his rocker to quit such a good job.

Он, должно быть, **с ума сошёл**, что уволился с такой хорошей работы.

If you wear shorts in the snow, people will think you are off your rocker.

Если ты выйдешь в шортах на снег, люди подумают, что ты **с ума сошёл**.

If you think I’m going to sing karaoke sober, you’re off your rocker!

Если ты думаешь, что я буду трезвым петь караоке, ты **с ума сошёл**!