"off your rocker" in Chinese (Simplified)
疯了神志不清
Definition
如果你说某人 'off your rocker',意思是说他疯了,行为很奇怪,思维不清楚。这是一个非正式、带有玩笑意味的表达。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非常口语和带有幽默感,常用来开玩笑或表达无法理解对方行为。类似“你疯了吗”。避免在正式场合使用。
Examples
My dad thinks I’m off my rocker for traveling alone, but I love it.
我爸觉得我一个人去旅行简直**疯了**,但我很喜欢。
You want to swim in that icy lake? You’re totally off your rocker!
你想在那个冰湖里游泳?你完全**疯了**!
Are you off your rocker? It's freezing outside!
你**疯了**吗?外面很冷!
He must be off his rocker to quit such a good job.
他一定是**疯了**,才会辞掉这么好的工作。
If you wear shorts in the snow, people will think you are off your rocker.
如果你在雪地里穿短裤,大家会觉得你**疯了**。
If you think I’m going to sing karaoke sober, you’re off your rocker!
要是你觉得我会清醒地唱卡拉OK,你一定**疯了**!