"off the rails" in Japanese
制御がきかなくなる暴走する
Definition
「制御がきかなくなる」とは、人や状況が普通のルールや期待から外れ、手がつけられない状態になることを指します。混乱したり無茶になった時に使います。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな場面で使います。人や出来事が急激に悪化したり、コントロールがきかなくなった時によく使います。機械の故障などには使いません。
Examples
After losing his job, he went off the rails for a while.
仕事を失ってから、彼はしばらく**制御がきかなくなって**いた。
The party started fine but quickly went off the rails.
パーティーは最初は良かったが、すぐに**暴走して**しまった。
Her behavior at school has gone off the rails lately.
最近、彼女の学校での態度が**制御がきかなくなって**きた。
It all seemed normal until things suddenly went off the rails.
すべて普通に見えたが、突然物事が**制御できなくなった**。
After the announcement, the meeting went totally off the rails.
発表のあと、会議は完全に**暴走した**。
Honestly, I think he's gone a bit off the rails since college.
正直に言うと、彼は大学以来ちょっと**制御がきかなくなっている**気がする。