"off pat" in Chinese (Traditional)
倒背如流滾瓜爛熟
Definition
如果你對某事“倒背如流”,就是你已經完全記住它,可以不假思索地背出或完成。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
“off pat” 是英式用語,表示完全記住。美式英語多用“by heart”。一般用於背誦或資料,不適合實際操作技能。
Examples
She recited the poem off pat in front of the class.
她在全班同學面前把詩**倒背如流**地背出來了。
I know my phone number off pat.
我的電話號碼我**倒背如流**。
The waiters know the menu off pat.
服務員們把菜單**倒背如流**。
He can reel off statistics off pat during any meeting.
他在任何會議上都能**倒背如流**地說出所有數據。
Don’t worry, I’ve got the directions off pat.
別擔心,我把路線**倒背如流**記住了。
You need to know your pitch off pat before you go in there.
你進去前一定要把演講稿**倒背如流**。