"not show your face" in Korean
얼굴을 안 비추다모습을 드러내지 않다
Definition
창피하거나 두렵거나 불편해서 일부러 어디에 나타나지 않거나 누군가를 피하는 것.
Usage Notes (Korean)
주로 비공식적인 상황에서 사용하며, 오랜만에 안 나타난 사람에게 장난 또는 섭섭함을 표현할 때 많이 쓴다. '얼굴 좀 비춰라'라고 권유할 때도 사용.
Examples
She was so embarrassed that she did not show her face at the party.
그녀는 너무 창피해서 파티에 **얼굴을 비추지 않았다**.
Why did you not show your face at school today?
오늘 학교에 **얼굴을 안 비춘** 이유가 뭐야?
He hasn't shown his face in the office all week.
그는 일주일 내내 사무실에 **얼굴을 비추지 않았다**.
After what happened, she probably won't show her face around here again.
그 일이 있은 후, 그녀는 아마 더 이상 여기 **모습을 드러내지 않을** 거야.
Come on, don't be a stranger—show your face once in a while!
야, 너무 오랜만이야—가끔씩 **얼굴 좀 비추라구!**
If you don't show your face at the meeting, people will start to notice.
회의에 **얼굴 안 비추면** 사람들이 알아채게 돼.