"not long for this world" in Japanese
もう長くは生きられない
Definition
この表現は、誰かや何かがもうすぐ死ぬか終わることを意味します。重病の人、動物、またはもうすぐ壊れるものについてよく使います。
Usage Notes (Japanese)
やや古い非公式な表現で、死や終わりについて優しく話す時に使います。主に人やペットに対して同情を込めて使われますが、壊れそうな物にも使えます。
Examples
My grandfather is very sick. He is not long for this world.
祖父はとても病気です。彼は**もう長くは生きられない**。
This old computer is not long for this world.
この古いコンピューターは**もう長くはもたない**。
The flowers have wilted. They are not long for this world.
花がしおれたので、**もう長くはもたない**。
Honestly, with how he's been lately, I think he's not long for this world.
正直、最近の様子を見ると、彼は**もう長くは生きられない**と思う。
That car keeps breaking down. It's not long for this world, for sure.
あの車は何度も故障してるし、**もう長くはもたない**よ。
After the diagnosis, we knew the old dog was not long for this world.
診断の後、老犬は**もう長くは生きられない**とわかりました。