"not be caught dead" in Spanish
Definition
Se usa para decir enfáticamente que nunca harías algo porque no te gusta o te niegas totalmente.
Usage Notes (Spanish)
Es muy informal y suele usarse en tono humorístico o exagerado; común para rechazar ropa, lugares o actividades, con frases como 'ni muerto haría eso'. No debe tomarse literalmente.
Examples
I would not be caught dead wearing that hat.
Yo **ni muerto** me pondría ese sombrero.
He would not be caught dead eating broccoli.
Él **jamás** comería brócoli.
We would not be caught dead at that party.
Nosotros **ni locos** iríamos a esa fiesta.
Trust me, you'd not be caught dead in those shoes.
Créeme, tú **ni loco** usarías esos zapatos.
My dad would not be caught dead listening to pop music.
Mi papá **ni loco** escucharía música pop.
She'd not be caught dead shopping at that store.
Ella **jamás** compraría en esa tienda.