"not all there" in Japanese
少し変ちょっと抜けている
Definition
頭の中がはっきりしていない、少しおかしな、またはぼんやりしている人を指します。
Usage Notes (Japanese)
インフォーマルで、失礼になる場合があります。目の前で直接使わず、軽い変わり者や天然キャラに使います。深刻な病気を示す表現ではありません。
Examples
Sometimes my uncle acts like he's not all there.
時々、私のおじは**少し変**な感じでふるまいます。
After the accident, she seemed not all there for a while.
事故のあと、彼女はしばらく**ちょっと抜けている**感じだった。
He looked at me like I was not all there.
彼は私を**少し変**だと思うような目で見た。
You forgot your keys again? Sometimes I think you're not all there.
またカギ忘れたの?時々あなた**ちょっと抜けている**んじゃないかと思うよ。
Don't mind Tom, he's a nice guy but a little not all there.
トムのことは気にしないで。いい人だけど**少し変**だから。
The way she talks to her plants, you'd think she's not all there.
彼女が植物に話しかける様子を見ると、**少し変**だと思っちゃうよね。