아무 단어나 입력하세요!

"not a kid anymore" in Spanish

ya no soy un niñoya no eres un niñoya no es un niño

Definition

Esta expresión significa que alguien ha crecido y ya no es un niño, usualmente para mostrar madurez o nuevas responsabilidades.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal, común en primera persona ('ya no soy un niño'). Puede indicar madurez emocional o solo edad. Se usa a veces de forma defensiva cuando otros tratan a alguien como niño. 'Ya no soy un niño' es la frase típica.

Examples

I am not a kid anymore, so I can stay home alone.

Ya **no soy un niño**, así que puedo quedarme solo en casa.

You are not a kid anymore; you can help with chores.

Ya **no eres un niño**; puedes ayudar con las tareas.

She told me, "You're not a kid anymore."

Ella me dijo: "Ya **no eres un niño**."

Stop treating me like I'm ten! I'm not a kid anymore.

¡Deja de tratarme como si tuviera diez años! **Ya no soy un niño**.

Now that he's seventeen, he's definitely not a kid anymore.

Ahora que tiene diecisiete, definitivamente **ya no es un niño**.

Getting my own job made me realize I'm not a kid anymore.

Tener mi propio trabajo me hizo darme cuenta de que **ya no soy un niño**.