아무 단어나 입력하세요!

"no matter how you slice it" in Vietnamese

dù nhìn theo cách nàodù xét thế nào

Definition

Dù bạn nhìn nhận từ góc độ nào, sự thật hoặc kết quả vẫn không thay đổi.

Usage Notes (Vietnamese)

Mang tính thân mật, thường dùng để nhấn mạnh rằng thực tế không thay đổi dù có nhìn nhận từ phía nào. Giống như 'dù gì đi nữa'.

Examples

No matter how you slice it, the answer is the same.

**Dù nhìn theo cách nào**, đáp án vẫn như nhau.

No matter how you slice it, this problem is difficult.

**Dù xét thế nào**, vấn đề này cũng khó.

There will be consequences no matter how you slice it.

Dù nhìn nhận thế nào, **vẫn sẽ có hậu quả**.

You can argue all night, but no matter how you slice it, he's still wrong.

Bạn có thể tranh luận cả đêm, nhưng **dù nhìn theo cách nào**, anh ấy vẫn sai.

No matter how you slice it, we just don't have enough money for this trip.

**Dù xét thế nào**, chúng ta cũng không đủ tiền cho chuyến đi này.

It’s a tough decision, no matter how you slice it.

Đây là một quyết định khó, **dù nhìn theo cách nào**.