"nice to have you here" in Japanese
ここにいてくれてうれしいですいらしてくれてうれしいです
Definition
誰かを歓迎し、ここに来てくれて嬉しい気持ちを伝える丁寧な言い方です。
Usage Notes (Japanese)
パーティーや会議、新しい人を迎える時によく使います。「Welcome」よりも少し親しみを込めています。とてもフォーマルな場にはあまり使いません。
Examples
Nice to have you here for dinner.
夕食に**ここにいてくれてうれしいです**。
Welcome, it's nice to have you here.
ようこそ、**ここにいてくれてうれしいです**。
It's nice to have you here with us today.
今日は一緒に**いてくれてうれしいです**。
Hey! Nice to have you here. Make yourself at home.
やあ!**ここにいてくれてうれしいです**。くつろいでくださいね。
It's always nice to have you here; you bring such good energy.
いつも**ここにいてくれてうれしいです**、あなたは素敵な雰囲気を持っていますね。
Everyone, this is my friend Sara—nice to have you here!
みなさん、こちらが私の友人のサラです—**ここにいてくれてうれしいです**!