"narrow squeak" in Chinese (Simplified)
死里逃生勉强逃过一劫
Definition
指在危险或失败中侥幸脱险,仅差一点就会出事。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非正式用语,通常用于描述险些失败或出事却幸运逃过。常见于讲述紧张场面后。
Examples
That was a narrow squeak—we almost missed the train.
这次真是**死里逃生**——我们差点错过火车。
We had a narrow squeak when the car stopped just in time.
汽车及时停下时,我们真是**死里逃生**。
It was a narrow squeak, but our team won the game.
这是一次**勉强逃过一劫**,但我们队赢了比赛。
Narrow squeak, huh? I seriously thought we were going to get caught in that storm.
**死里逃生**啊?我还以为我们肯定会被暴风雨困住。
It was a narrow squeak, but everything worked out fine in the end.
虽然是**勉强逃过一劫**,但最终一切顺利。
He called it a narrow squeak when he realized how close he came to hitting the tree.
他意识到差点撞上树时,说这真是一次**死里逃生**。