아무 단어나 입력하세요!

"my arse" in Chinese (Simplified)

我才不信呢!(粗俗)才怪(粗俗)

Definition

这是英国英语中非常不正式而粗俗的说法,当你完全不相信或否定别人说的话时使用,类似于“才怪!”。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

极为口语和粗俗,用于亲密或同龄人之间,不适用于正式场合。常表达对某事极度不信或嘲讽。

Examples

You finished your homework in ten minutes? My arse!

你十分钟做完作业?**我才不信呢!**

He says he can lift 200 kilos—my arse!

他说他能举起200公斤——**才怪!**

You met a movie star at the store? My arse!

你在商店遇到电影明星?**才怪!**

Oh sure, you're an expert now—my arse.

哦,你现在是专家了——**我才不信呢!**

He claims he was at the meeting—my arse! I didn't see him there.

他说他在会议上——**我才不信呢!**我根本没看到他。

You expect me to believe that story? My arse!

你觉得我会信这种话?**才怪!**