"mum's the word" in Japanese
内緒秘密
Definition
何かを秘密にしたまま、誰にも話さないことを表す表現です。
Usage Notes (Japanese)
昔ながらのくだけた表現で、友達同士など親しい間柄で使います。「お母さん」とは関係なく、「内緒」を強調します。文末に「内緒だよ!」のように使います。
Examples
Mum's the word about our surprise party.
サプライズパーティーのことは**内緒**だよ。
He told me, 'Mum's the word,' so I can't tell anyone.
彼は「**内緒**」と言ったので、誰にも話せない。
Don't forget, mum's the word until we finish the project.
忘れないで、プロジェクトが終わるまで**内緒**だからね。
We're getting a new manager next month, but mum's the word for now.
来月新しいマネージャーが来るけど、今は**内緒**だよ。
Can you keep it quiet? Seriously, mum's the word.
黙っていられる?本当に、**内緒**だから。
"So you finally got the job?" "Yeah, but mum's the word until it's official."
「ついに就職決まった?」「うん、でも正式になるまで**内緒**だよ。」