"much of a muchness" in Arabic
Definition
عندما يكون شيئان أو أكثر 'متشابه جدًا'، فهذا يعني أنه لا يوجد فرق كبير بينهما وأنهما متقاربان جدًا.
Usage Notes (Arabic)
تعبير بريطاني غير رسمي وقديم نوعًا ما. يُستخدم حين لا يوجد فرق كبير بين الأشياء (مثل الشاي أو القهوة 'متشابه جدًا'). لا يُستخدم عادة عن الأشخاص. يشبه التعبير 'كلهم واحد'.
Examples
These two shirts are much of a muchness.
هاتان القميصان **متشابهتان جدًا**.
Tea or coffee? For me, they're much of a muchness.
شاي أم قهوة؟ بالنسبة لي، هما **تقريبًا نفس الشيء**.
All the apartments here are much of a muchness.
كل الشقق هنا **متشابهة جدًا**.
Honestly, the two proposals are much of a muchness; either would work.
بصراحة، الاقتراحان **متشابهان جدًا**؛ أي واحد منهما سينفع.
Between the two restaurants, it's much of a muchness—they serve the same food.
بين المطعمين، الأمر **متشابه جدًا**—يقدمان نفس الطعام.
I tried both brands, and to me they're much of a muchness; I can't tell the difference.
جربت العلامتين، وبالنسبة لي هما **متشابهان جدًا**؛ لا أستطيع التمييز بينهما.