아무 단어나 입력하세요!

"more than meets the eye" in Russian

не так просто, как кажетсябольше, чем кажется

Definition

Иногда человек или ситуация выглядит просто, но на самом деле всё сложнее или интереснее, чем кажется на первый взгляд.

Usage Notes (Russian)

Это идиома, часто используется, чтобы намекнуть на скрытую правду или сложность. Применяется для описания людей, событий, ситуаций. Не подходит для обычных физических объектов.

Examples

There is more than meets the eye in this story.

В этой истории **не так просто, как кажется**.

This problem is more than meets the eye.

Эта проблема **больше, чем кажется**.

He seems quiet, but there’s more than meets the eye.

Он кажется спокойным, но в нём **больше, чем кажется**.

At first, the job looked easy, but there was more than meets the eye.

Сначала работа казалась лёгкой, но там было **больше, чем кажется**.

There’s definitely more than meets the eye with her sudden resignation.

С её внезапным увольнением явно **не всё так просто, как кажется**.

Everyone thinks it’s simple, but trust me, there’s more than meets the eye.

Все думают, что это просто, но поверь, здесь **не всё так просто, как кажется**.