아무 단어나 입력하세요!

"mop the floor up with" in Vietnamese

đánh bại hoàn toànđè bẹp

Definition

Đánh bại ai đó hoàn toàn, đặc biệt là trong thi đấu hoặc tranh luận; thắng với cách biệt lớn.

Usage Notes (Vietnamese)

Rất thân mật, mang tính đùa cợt, dùng nhiều trong tiếng Anh Mỹ, hay dùng cho thể thao, tranh luận, thi đấu để nói thắng tuyệt đối. Không mang nghĩa quét dọn thật.

Examples

The home team mopped the floor up with their rivals last night.

Đội chủ nhà tối qua **đánh bại hoàn toàn** đối thủ.

Our debate team mopped the floor up with the competition.

Đội tranh luận của chúng tôi **đánh bại hoàn toàn** đối thủ.

She mopped the floor up with her opponent in the chess match.

Cô ấy đã **đánh bại hoàn toàn** đối thủ trong trận cờ vua.

Wow, you really mopped the floor up with them out there!

Wow, bạn thật sự **đè bẹp** họ ở ngoài kia đấy!

After that performance, it's fair to say they mopped the floor up with us.

Sau màn trình diễn đó, phải nói là họ **đánh bại hoàn toàn** chúng ta.

I wouldn't challenge her in tennis—she'd mop the floor up with me!

Mình không dám thách đấu tennis với cô ấy—cô ấy sẽ **đánh bại hoàn toàn** mình!