"mop the floor up with" in Chinese (Simplified)
彻底击败轻松打败
Definition
彻底打败某人,尤指在比赛或争论中以巨大优势获胜。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非常口语化,常在美式英语中使用,多用于体育、比赛或争论,强调一方轻松取胜。不是字面意思,不指实际拖地。
Examples
The home team mopped the floor up with their rivals last night.
主队昨晚**彻底击败**了对手。
Our debate team mopped the floor up with the competition.
我们的辩论队**彻底击败**了对手。
She mopped the floor up with her opponent in the chess match.
她在国际象棋比赛中**彻底击败**了对手。
Wow, you really mopped the floor up with them out there!
哇,你真的**把他们打得落花流水**!
After that performance, it's fair to say they mopped the floor up with us.
看完那场表演,可以说他们**彻底击败了我们**。
I wouldn't challenge her in tennis—she'd mop the floor up with me!
我不会和她打网球——她一定会**彻底击败**我!