"mooch off" in Chinese (Simplified)
依靠(他人生活)- 白吃白喝
Definition
长期依靠别人提供金钱、食物或住宿,不付出或回报,通常表示滥用他人的好意。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
口语,常带贬义,多用于描述经常依赖亲友、占便宜的人(如'mooch off someone')。语气比 'freeload' 稍弱,但带批评。避免在正式场合使用。
Examples
He likes to mooch off his parents and never pays rent.
他喜欢**依靠**父母,从不付房租。
Don’t mooch off your friends; try to be independent.
别**依靠**朋友,试着独立。
She used to mooch off her roommate for food.
她过去常常**靠**室友吃饭。
I can’t believe he’s still mooching off his brother at 30.
我不敢相信他三十岁了还在**靠**哥哥生活。
They always try to mooch off us when we go out to eat.
每次一起吃饭,他们总想**白吃**我们的。
Stop mooching off me and get your own lunch!
别再**靠**我了,自己买午饭吧!