아무 단어나 입력하세요!

"monkey paw" in Arabic

يد القرد (دلالة مجازية)أمنية خطيرة (مرجع أدبي)

Definition

"يد القرد" تشير إلى شيء أو أمنية تبدو وكأنها تحقق ما تريد، لكن تؤدي دائماً إلى عواقب غير متوقعة وغالباً سلبية. المصطلح مأخوذ من قصة رعب كلاسيكية.

Usage Notes (Arabic)

عبارة "يد القرد" تستخدم بشكل مجازي للتحذير من العواقب غير المقصودة للرغبات. شائعة في التحليل أو القصص، لكنها نادرة في الحديث اليومي.

Examples

The story warned that the monkey paw would grant wishes in terrible ways.

القصة حذرت أن **يد القرد** ستحقق الأمنيات بطرق رهيبة.

He called the old lamp his monkey paw because it brought him only bad luck.

كان يسمي المصباح القديم **يد القرد** لأنه جلب له الحظ السيئ فقط.

Some people see winning the lottery as a monkey paw—it might ruin your life.

بعض الناس يعتبرون الفوز باليانصيب **يد القرد** — فقد يدمر حياتك.

Be careful—this deal might be a real monkey paw if we’re not smart about it.

انتبه—قد تكون هذه الصفقة **يد قرد** حقيقية إذا لم نكن أذكياء.

She thought her new promotion was lucky, but it turned out to be a monkey paw.

ظنت أن الترقية الجديدة حظ، لكنها صارت **يد قرد**.

That quick fix was a monkey paw—now we have even more problems.

ذلك الحل السريع كان **يد قرد**—لدينا الآن مشاكل أكثر.