아무 단어나 입력하세요!

"monkey business" in Russian

шалостимахинации

Definition

Несерьёзное или подозрительное поведение, обычно это забавные проделки или мелкие обманы.

Usage Notes (Russian)

Это выражение употребляется не для серьёзных преступлений, а для несерьёзных шалостей или подозрительных, но неопасных поступков. Часто говорят детям или про небольшие хитрости.

Examples

Stop that monkey business right now!

Прекрати эту **шалость** немедленно!

The teacher got tired of the students' monkey business.

Учитель устал от **шалостей** учеников.

There was some monkey business going on at the office.

В офисе происходили какие-то **махинации**.

I don't want any monkey business while I'm gone.

Пока меня не будет, никаких **шалостей**!

Are you two up to some monkey business again?

Вы снова за свои **шалости** взялись?

Looks like there's been some monkey business with the accounts.

Похоже, с отчетами были какие-то **махинации**.