아무 단어나 입력하세요!

"monkey business" in Japanese

いたずらふざけたこと

Definition

受け入れられないふざけた行動や、疑わしいいたずらを意味します。通常、ユーモラスに使われます。

Usage Notes (Japanese)

堅い犯罪には使いません。特に子どもや友達のふざけた行動、ちょっとした不正などに使われます。「monkey business」=「いたずら」や「おふざけ」。

Examples

Stop that monkey business right now!

今すぐその**いたずら**はやめなさい!

The teacher got tired of the students' monkey business.

先生は生徒たちの**いたずら**にうんざりしていた。

There was some monkey business going on at the office.

オフィスで何か**ふざけたこと**が起きていた。

I don't want any monkey business while I'm gone.

私がいない間、**いたずら**はダメよ。

Are you two up to some monkey business again?

また何か**いたずら**しているんじゃない?

Looks like there's been some monkey business with the accounts.

帳簿に何か**ふざけたこと**があったみたいだね。