아무 단어나 입력하세요!

"moderation in all things" in Korean

모든 일에 절제가 필요하다

Definition

어떤 일이든 지나치거나 부족하지 않게 균형을 지키는 것이 가장 좋다는 의미입니다.

Usage Notes (Korean)

이 속담은 건강, 식습관, 일, 습관 등에서 조언할 때 자주 쓰입니다. '너무 많이'나 '아예 하지 않는 것' 둘 다 피하라는 의미입니다.

Examples

Moderation in all things helps you stay healthy.

**모든 일에 절제가 필요하다**는 건강을 지키는 데 도움이 된다.

My grandmother always says, 'moderation in all things.'

우리 할머니는 항상 '**모든 일에 절제가 필요하다**'고 말씀하신다.

If you remember moderation in all things, you won’t have problems with eating too much.

**모든 일에 절제가 필요하다**는 것을 기억하면 폭식 때문에 걱정할 일이 없다.

He believes in moderation in all things, even when it comes to work.

그는 일에서도 **모든 일에 절제가 필요하다**고 믿는다.

Chocolate is fine—just remember, moderation in all things.

초콜릿은 괜찮아—하지만 **모든 일에 절제가 필요하다**는 걸 기억해.

When it comes to spending money, I always tell my kids: 'Moderation in all things.'

돈을 쓸 때마다 나는 아이들에게 항상 '**모든 일에 절제가 필요하다**'고 말한다.