"mix up" in Spanish
Definition
Confundir una cosa o persona con otra por accidente. También puede significar mezclar objetos de forma confusa o accidental.
Usage Notes (Spanish)
"Mix up" es informal, se usa para confusiones accidentales, sobre todo entre cosas o personas parecidas, como "mix up the names". No confundir con "mix" (mezclar intencionalmente) ni con "mess up" (cometer un error general).
Examples
I always mix up their names because they look alike.
Siempre **confundo** sus nombres porque se parecen.
Please don't mix up the letters when you sort them.
Por favor, no **mezcles** las cartas cuando las ordenes.
The twins' mother mixed up their shoes this morning.
La madre de los gemelos **confundió** sus zapatos esta mañana.
Sorry, I mixed up the meeting times. I thought it was at 2, not 3.
Perdón, **confundí** los horarios de la reunión. Pensé que era a las 2, no a las 3.
It's easy to mix up your PIN numbers if you have too many cards.
Es fácil **confundir** tus números PIN si tienes muchas tarjetas.
We got mixed up in traffic and ended up on the wrong highway.
Nos **confundimos** en el tráfico y terminamos en la autopista equivocada.