"mince words" in Russian
Definition
Когда человек избегает говорить прямо, предпочитая мягко или уклончиво выражаться.
Usage Notes (Russian)
Чаще используется в отрицательной форме: 'not mince words' — говорить очень прямо и жёстко. Официальный или полуофициальный контекст. Не путать с 'фарш'.
Examples
He doesn't mince words when he talks about politics.
Он не **смягчает выражения**, когда говорит о политике.
She will not mince words if she is upset.
Если она расстроена, она не будет **смягчать выражения**.
The boss did not mince words during the meeting.
На встрече начальник **не стал смягчать выражения**.
Let’s not mince words—the project failed terribly.
Давайте **не будем смягчать выражения** — проект провалился ужасно.
If you want honest feedback, I won’t mince words.
Если ты хочешь честную обратную связь, я не буду **смягчать выражения**.
Jack is known for not mincing words with his team.
Джек известен тем, что с командой он **не смягчает выражения**.