"micawber" in Korean
미카우버 (언제나 낙관적인 사람)
Definition
힘든 상황에서도 언젠가 좋은 일이 생길 것이라 믿고 항상 희망을 가지는 사람입니다.
Usage Notes (Korean)
문학적이거나 농담 삼아 쓸 때가 많으며, 일상 대화에서는 드문 표현입니다. 경제적 어려움에도 긍정적인 사람을 지칭합니다.
Examples
Tom is a real micawber; he always believes good luck is coming.
톰은 정말 **미카우버**야. 항상 행운이 올 거라고 믿어.
Even after losing his job, Mark stayed a micawber.
일자리를 잃고도 Mark는 여전히 **미카우버**였다.
She smiled and replied, 'I'm a micawber at heart.'
그녀는 미소 지으며 '나는 본래 **미카우버**야'라고 말했다.
You know John—such a micawber! He really thinks things will work out, no matter what.
알다시피 John은 정말 **미카우버**야! 무슨 일이 있어도 잘 될 거라고 믿어.
"Stop being such a micawber and make a plan," her friend teased.
'그렇게 **미카우버**처럼 굴지 말고, 계획을 세워,' 친구가 농담했다.
When everyone lost hope, being a micawber actually helped him survive tough times.
모두가 희망을 잃었을 때, **미카우버**로 남아 있던 것이 그가 어려움을 이겨내는 데 도움이 됐다.