아무 단어나 입력하세요!

"mark for life" in Russian

отпечататься на всю жизнь

Definition

Оказать сильное эмоциональное или психологическое влияние на кого-то, которое сохраняется на всю жизнь, обычно после важного или травматичного события.

Usage Notes (Russian)

Это идиома, часто употребляется в пассиве ('быть отмеченным на всю жизнь'). Обычно о психологических травмах, но возможна и положительная окраска. Не о физических шрамах, а о внутреннем следе.

Examples

That accident marked him for life.

Та авария **отпечаталась у него на всю жизнь**.

The war marked many people for life.

Война **отпечаталась на всю жизнь у многих людей**.

Bullying can mark someone for life.

Травля может **отпечататься на человеке на всю жизнь**.

Losing his parents so young really marked him for life.

Потеря родителей в юном возрасте действительно **отпечаталась у него на всю жизнь**.

That teacher’s kindness marked me for life in the best way.

Доброта того учителя **отпечаталась у меня на всю жизнь** в самом лучшем смысле.

After what happened, she was marked for life—she never trusted anyone again.

После того, что случилось, она была **отмечена на всю жизнь**—больше она никому не доверяла.