"march to the beat of a different drum" in Chinese (Simplified)
特立独行与众不同
Definition
以独特或与众不同的方式行动或思考,不随大众。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这个习语常用来积极形容某人有原创性或独立性,有时也表示固执或不合群。常见变体:'march to the beat of your own drum'。大多非正式场合使用,正式写作中较少见。
Examples
She marches to the beat of a different drum and wears very unique clothes.
她**特立独行**,穿着很独特的衣服。
Tom always marches to the beat of a different drum at work.
汤姆在工作中总是**特立独行**。
My son marches to the beat of a different drum and likes different music.
我儿子**特立独行**,喜欢不同的音乐。
You can tell Jack marches to the beat of a different drum—he never follows the trends.
你看得出来Jack**特立独行**,他从不跟风。
I've always admired how she marches to the beat of a different drum and doesn't care what others think.
我一直很佩服她**特立独行**,从不在意别人怎么想。
If you march to the beat of a different drum, life can be interesting but challenging.
如果你**特立独行**,生活会很有趣但也有挑战。