아무 단어나 입력하세요!

"mannering" in Japanese

気取った態度不自然な振る舞い

Definition

他人に良く見せようとするために、不自然に気取ったり、わざとらしく振る舞うこと。

Usage Notes (Japanese)

現代ではほとんど使われず、主に文学や批評で見られます。「manners」とは違い、わざとらしさや不自然さを表現します。

Examples

His mannering made the meeting feel uncomfortable.

彼の**気取った態度**のせいで会議が居心地悪くなった。

She spoke with obvious mannering during the performance.

彼女はパフォーマンス中、明らかに**気取った態度**で話していた。

The actor's mannering was distracting.

その俳優の**気取った態度**が気になった。

Everyone noticed his strange mannering at the party.

パーティーで彼の奇妙な**気取った態度**に皆が気づいた。

People complained that the show was filled with too much mannering.

観客はショーに**気取った態度**が多すぎると文句を言った。

If you drop the mannering, your speech will sound much more natural.

**気取った態度**をやめれば、君のスピーチはもっと自然になるよ。