"make your head spin" in Russian
Definition
Когда что-то настолько запутанное или ошеломляющее, что сложно понять или справиться, говорят 'сводит с ума' или 'кружит голову'.
Usage Notes (Russian)
Разговорное выражение для ментального или эмоционального перегруза. После слова 'что', как в 'Это сводит меня с ума' употребляется часто. Не о физическом головокружении.
Examples
All his complicated instructions made my head spin.
Его все эти сложные инструкции просто **свели меня с ума**.
Honestly, the news today just makes my head spin.
Честно говоря, сегодняшние новости просто **кружат мне голову**.
She's explaining all these rules and it's starting to make my head spin.
Она всё это объясняет, и у меня уже **кружится голова**.
All the technical jargon really made my head spin during the meeting.
Вся эта техническая терминология на встрече реально **свела мне голову**.
All these numbers make my head spin.
Все эти цифры просто **сводят мне с ума**.
Learning a new language can make your head spin at first.
Изучение нового языка сначала может **свести тебя с ума**.