"make eat crow" in Chinese (Simplified)
让某人承认错误
Definition
让某人在自信或傲慢地说错话后,不得不承认错误。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非正式且带点幽默或讽刺色彩。常用于某人被强迫承认自己错了。表达的不是字面意义,只用于讽刺的语境。
Examples
She was so sure, but I had to make her eat crow after seeing the real results.
她非常自信,但看到真实结果后,我不得不**让她承认错误**。
The coach made the team eat crow after they lost to a weaker opponent.
教练在球队输给弱队后**让他们承认错误**。
He tried to argue, but the evidence made him eat crow.
他试图争论,但证据**让他承认错误**。
It felt good to finally make them eat crow after weeks of their bragging.
在他们吹嘘了好几个星期之后,终于**让他们承认错误**感觉真好。
Nobody likes being made to eat crow in front of everyone, but sometimes it's necessary.
没有人喜欢在众人面前**被逼承认错误**,但有时是必要的。
My boss loves to make people eat crow when they say something wrong in meetings.
我的老板喜欢在会议上**让人承认错误**。