"make a meal of" in Urdu
Definition
کسی آسان بات یا مسئلے کو غیر ضروری طور پر زیادہ مشکل یا اہم ظاہر کرنا، جیسا حقیقت میں وہ نہیں ہے۔
Usage Notes (Urdu)
یہ ایک غیر رسمی برطانوی محاورہ ہے، عام طور پر کسی کو غیر ضروری طور پر بات کو بڑھاوا دینے پر تنقید کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ امریکی انگریزی میں اسے 'make a big deal out of' کہا جاتا ہے۔
Examples
He really made a meal of washing the car.
اس نے گاڑی دھونے کے معاملے کو واقعی **بات کو بڑھا چڑھا کر پیش کیا**۔
Don’t make a meal of this small problem.
اس چھوٹے سے مسئلے کو **بات کو بڑھا چڑھا کر پیش نہ کرو**۔
She tends to make a meal of any task.
وہ ہر کام کو **بات کو بڑھا چڑھا کر پیش کرتی ہے**۔
You really made a meal of that phone call—what took you so long?
تم نے واقعی اُس فون کال کو **بات کو بڑھا چڑھا کر پیش کیا**—اتنی دیر کیوں کر دی؟
I know assembling that chair looks hard, but don't make a meal of it.
پتا ہے کرسی جوڑنا مشکل لگ رہا ہے، لیکن **بات کو بڑھا چڑھا کر پیش نہ کرو**۔
Stop making a meal of your mistakes—everyone messes up sometimes.
اپنی غلطیوں کو **بات کو بڑھا چڑھا کر پیش کرنا** بند کرو—ہر کسی سے کبھی نہ کبھی غلطی ہو جاتی ہے۔