"make a dent in" in Portuguese (BR)
Definition
Ter um efeito perceptível em algo, especialmente ao reduzir o tamanho ou quantidade. Geralmente usado quando há progresso, mas ainda há muito a fazer.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal, usada para tarefas, dívidas ou grandes quantidades. Muito usada com 'problema', 'dívida', 'monte' e 'trabalho'. Significa que algum progresso foi feito, mas ainda falta muito. Não é sentido literal de 'dente', é figurativo.
Examples
I saved some money, but it didn’t make a dent in my debts.
Economizei um pouco, mas não **fez diferença nas** minhas dívidas.
We worked all morning but barely made a dent in the pile of laundry.
Trabalhamos a manhã toda e mal **fizemos progresso na** pilha de roupas.
She donated clothes, but it hardly made a dent in her closet.
Ela doou roupas, mas isso mal **fez diferença no** armário dela.
No matter how much I clean, I can’t make a dent in this mess!
Não importa o quanto eu limpe, não consigo **dar conta dessa** bagunça!
We’ve eaten a lot, but we haven’t even made a dent in the pizza.
Já comemos muito, mas nem sequer **fizemos diferença na** pizza.
All that effort only made a dent in the problem, but it’s a start.
Todo esse esforço só **fez um pouco de diferença no** problema, mas já é um começo.