"lowdown" in Korean
내막진실한 정보
Definition
‘Lowdown’은 어떤 일의 가장 중요한 사실이나 진실을 비공식적으로 말할 때 사용합니다.
Usage Notes (Korean)
비공식적 상황에서 자주 사용합니다. 'give me the lowdown'은 내부정보를 물어볼 때 씁니다. 정식 문서에서는 쓰지 않고, 가끔 'a lowdown trick'처럼 비열한 행동 의미도 있습니다.
Examples
Can you give me the lowdown on the new project?
새 프로젝트에 대한 **내막** 좀 알려줄래?
Here’s the lowdown: the event starts at six.
여기 **진실한 정보**가 있어. 행사는 여섯 시에 시작해.
Mark gave me the lowdown on what happened at the meeting.
마크가 회의에서 무슨 일이 있었는지 **내막**을 알려줬어.
I’ll give you the lowdown when I see you tonight.
오늘 밤에 만나면 **진실한 정보** 알려줄게.
Everyone wants the lowdown on her sudden resignation.
모두가 그녀의 갑작스러운 사임의 **내막**을 알고 싶어 해.
He’s the guy you talk to if you want the real lowdown about the company.
회사에 대해 **진실한 정보**를 진짜로 얻고 싶다면 그 사람과 얘기해봐.