"lowball" in Chinese (Traditional)
出價過低壓低價格
Definition
在生意或談判中,出價遠低於實際價值。也可以指故意低估某個價值或成本。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
“Lowball”多用於非正式場合,通常指有意壓低報價以謀取利益。常見於買賣、薪酬談判、房產等情境。亦可作名詞,表示低價報價。
Examples
The buyer tried to lowball the price of the car.
買家試圖**出價過低**買下這輛車。
Please do not lowball your salary expectations.
請不要**壓低**你的薪資期望。
He gave me a lowball offer for my laptop.
他給了我一份**很低的報價**買我的筆記本電腦。
Don’t try to lowball me—I know how much this is really worth.
別想**壓價**,我很清楚這值多少錢。
When negotiating, some people will lowball just to see if you’ll accept.
談判時,有些人會**開低價**試探你是否接受。
I don’t want to lowball myself when discussing freelance rates.
談自己的自由職業費率時,我不想**壓低自己**。