아무 단어나 입력하세요!

"lose your wits" in Chinese (Simplified)

失去理智慌了神

Definition

因受到惊吓或强烈情绪而变得非常困惑、害怕或无法清楚思考。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

这是一个较为老派的习语,通常带有幽默或夸张色彩,意思是因慌张或恐慌而思维混乱。类似于“失去理智”,但没那么严重。和“精神失常”不同。

Examples

Don't lose your wits in a difficult situation.

在困难时候不要**失去理智**。

He almost lost his wits when he saw the fire.

他看到火时差点**失去理智**。

Try not to lose your wits during the exam.

考试时尽量不要**慌了神**。

I completely lost my wits when my phone went missing.

我手机丢了时**慌了神**。

She looked like she was about to lose her wits in front of the crowd.

她在人群面前看起来快要**失去理智**了。

If you lose your wits now, things will only get worse.

你现在**失去理智**只会让事情更糟。