아무 단어나 입력하세요!

"loquacious" in Japanese

おしゃべりな多弁な

Definition

人とよく話し、特に明るく社交的に多く話す人を表します。ややフォーマルな表現です。

Usage Notes (Japanese)

「おしゃべりな」や「多弁な」は書き言葉やややフォーマルな場面で使います。「loquacious person」「loquacious guest」のような形で使えます。日常会話では「話し好き」や「おしゃべり」の方が一般的です。

Examples

She is very loquacious and loves talking to everyone.

彼女はとても**おしゃべりな**人で、誰とでも話すのが好きです。

The loquacious student answered every question in class.

その**おしゃべりな**生徒はクラスで全ての質問に答えた。

I find my aunt very loquacious during family gatherings.

家族の集まりで叔母はとても**おしゃべりな**と感じます。

Unlike her quiet brother, Amy is extremely loquacious and can talk for hours without a break.

静かな兄とは違い、エイミーはとても**おしゃべりな**ので、休まず何時間も話せます。

The dinner party was lively thanks to several loquacious guests sharing funny stories.

何人かの**おしゃべりな**ゲストが面白い話をしてくれたおかげで、ディナーパーティーは賑やかでした。

His loquacious nature makes him popular at networking events, but sometimes it's hard to get a word in.

彼の**おしゃべりな**性格はネットワークイベントで人気ですが、ときどき会話に割り込むのが難しいこともあります。