"loquacious" in Japanese
Definition
人とよく話し、特に明るく社交的に多く話す人を表します。ややフォーマルな表現です。
Usage Notes (Japanese)
「おしゃべりな」や「多弁な」は書き言葉やややフォーマルな場面で使います。「loquacious person」「loquacious guest」のような形で使えます。日常会話では「話し好き」や「おしゃべり」の方が一般的です。
Examples
She is very loquacious and loves talking to everyone.
彼女はとても**おしゃべりな**人で、誰とでも話すのが好きです。
The loquacious student answered every question in class.
その**おしゃべりな**生徒はクラスで全ての質問に答えた。
I find my aunt very loquacious during family gatherings.
家族の集まりで叔母はとても**おしゃべりな**と感じます。
Unlike her quiet brother, Amy is extremely loquacious and can talk for hours without a break.
静かな兄とは違い、エイミーはとても**おしゃべりな**ので、休まず何時間も話せます。
The dinner party was lively thanks to several loquacious guests sharing funny stories.
何人かの**おしゃべりな**ゲストが面白い話をしてくれたおかげで、ディナーパーティーは賑やかでした。
His loquacious nature makes him popular at networking events, but sometimes it's hard to get a word in.
彼の**おしゃべりな**性格はネットワークイベントで人気ですが、ときどき会話に割り込むのが難しいこともあります。