아무 단어나 입력하세요!

"loose end" in Russian

незаконченные деланерешённые вопросы

Definition

Это незавершённые задачи или вопросы, которые требуют завершения или внимания.

Usage Notes (Russian)

Чаще используется во множественном числе. Фраза 'tie up loose ends' означает закончить все мелкие незавершённые дела. Не относится к физическом беспорядку.

Examples

He left the project with several loose ends.

Он оставил проект с несколькими **незаконченными делами**.

Before we go on vacation, let's tie up all the loose ends.

Перед тем как уйти в отпуск, давай закончим все **незаконченные дела**.

She doesn't like having any loose ends at work.

Ей не нравится, когда на работе остаются какие-либо **незаконченные дела**.

Let's not leave any loose ends before the deadline.

Давайте не будем оставлять никаких **незаконченных дел** до крайнего срока.

I spent the afternoon tying up a few loose ends at home.

Я провёл день, разбираясь с несколькими **незаконченными делами** дома.

There are still a couple of loose ends to sort out before the event.

Перед мероприятием осталось ещё пара **незаконченных дел**, которые нужно решить.