"loose end" in Japanese
未解決の問題片付いていないこと
Definition
まだ終わっていない仕事や解決されていない問題のこと。注目や対応が必要な部分。
Usage Notes (Japanese)
多くは複数形で使われ、『tie up loose ends』は「未処理の用事を片付ける」という意味。ビジネスや日常会話でよく使われ、物の乱雑さには使わない。
Examples
He left the project with several loose ends.
彼はプロジェクトにいくつかの**未解決の問題**を残した。
Before we go on vacation, let's tie up all the loose ends.
休暇に行く前に、すべての**未解決の問題**を片付けよう。
She doesn't like having any loose ends at work.
彼女は仕事で**未解決の問題**があるのを嫌う。
Let's not leave any loose ends before the deadline.
締め切り前に**未解決の問題**を残さないようにしよう。
I spent the afternoon tying up a few loose ends at home.
午後は家でいくつかの**未解決の問題**を片付けて過ごした。
There are still a couple of loose ends to sort out before the event.
イベント前にまだいくつか**未解決の問題**を整理しないといけない。