"loa" in Japanese
ロア(劇の冒頭にある導入詩/称賛のスピーチ)
Definition
ロアとは、スペインやポルトガルの演劇で本編の前に朗読される称賛や紹介を含む短い詩やスピーチのことです。
Usage Notes (Japanese)
「ロア」は現代演劇や日常会話では使われず、主に歴史的なスペイン語・ポルトガル語圏演劇を語るとき用いられます。普通の「序章」や「挨拶」には使いません。
Examples
The actors began the play with a loa praising the king.
俳優たちは王を讃える**ロア**で劇を始めた。
In the old theater, a loa came before every main show.
昔の劇場では、すべての本公演の前に**ロア**があった。
The loa sets the mood for the rest of the play.
**ロア**がその後の劇の雰囲気を作り出す。
Some Golden Age dramas feature a witty loa that introduces the theme humorously.
いくつかのスペイン黄金世紀の劇は、テーマをユーモラスに紹介する機知に富んだ**ロア**がある。
The audience applauded after the loa, eager for the main performance to begin.
**ロア**の後、観客は本編を楽しみに拍手を送った。
It’s rare to see a modern play with a traditional loa these days.
今では伝統的な**ロア**がある現代劇は珍しい。