"live up to" in Arabic
Definition
أن تفي أو ترتقي بتوقعات أو معايير أو آمال شخص ما، خاصة عندما تكون مرتفعة. غالباً ما تستخدم عند الحديث عن الوعود أو السمعة أو المبادئ.
Usage Notes (Arabic)
غالبًا ما تأتي مع كلمات مثل 'توقعات'، 'سمعة'، 'وعد'. تعبير حيادي المستوى، يستخدم للأشخاص أو المنتجات أو التجارب. كثيرًا ما ترد في سياق سلبي: 'لم يرقَ إلى'. يصعب أحياناً ترجمتها حرفياً؛ المعنى هو الوفاء بالمعايير المرتفعة.
Examples
He couldn't live up to his parents' expectations.
لم يتمكن من أن **يرقى إلى** توقعات والديه.
The movie did not live up to the hype.
الفيلم لم **يرقَ إلى** الضجة حوله.
Will the new phone live up to its promises?
هل سيوفي الهاتف الجديد **بما وعد به**؟
It can be hard to live up to your own expectations sometimes.
قد يكون من الصعب أحياناً أن **ترقى إلى** توقعاتك أنت نفسك.
His reputation is hard to live up to.
سمعته من الصعب أن **يرقى إليها**.
She always tries to live up to what she promises.
هي دائماً تحاول أن **تفي** بما تعد به.