"live the dream" in Spanish
Definition
Tener una vida exactamente como siempre quisiste, a menudo con felicidad, éxito o libertad. A veces se usa de forma humorística o irónica cuando la vida no es perfecta.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal, se usa tanto de manera positiva como irónica. Muy común en redes sociales y conversaciones: '¡Vivo el sueño!' o en tono sarcástico cuando algo no va bien: 'Lunes por la mañana, viviendo el sueño.' No se utiliza en contextos formales.
Examples
She got her dream job—now she lives the dream.
Consiguió el trabajo de sus sueños—ahora **vive el sueño**.
Moving to the beach, they want to live the dream.
Mudarse a la playa, quieren **vivir el sueño**.
He says he wants to travel the world and live the dream.
Él dice que quiere viajar por el mundo y **vivir el sueño**.
Another Monday at work—just living the dream!
Otro lunes en el trabajo—¡solo **viviendo el sueño**!
With coffee in hand and no meetings, I'm living the dream today.
Con café en mano y sin reuniones, hoy **vivo el sueño**.
He bought a van and drives across Europe—really living the dream.
Compró una furgoneta y viaja por Europa—realmente **vive el sueño**.